FC2ブログ

    おれの人生こんなもんだな・・・

    最愛の奥さんの腎臓を譲り受けた不真面目で飲んだくれな元マスターが綴る独り言. 心が開いている時も閉じている時も淡々と。

    フィリピン旅行・・・出来ない発音とか

    2007.03.28 (Wed)
    フィリピンの情報第2弾は・・・以前に行ったフィリピンでの事を書こうと思ったけど、ヤメテお客さんやスタッフにフィリピンの事を説明して『へ~ソウナンダ・・・』と良く言われる事をチョコッとまとめてみました

    季節はいわゆる常夏だけど特に今からが一番暑い時期で、今週のマニラの気温予想最も暑い日で39℃・・・マイッタ・・・暑すぎる

    天気に関しては晴れマークしかついてない・・・日頃の行いだな・・・

    あと言葉の事なんですが、奥さんはマニラなのでタガログを喋りますが、タガログの発音の中で発音しにくいのが、【NG】の発音で鼻にかけて【ンガッ】見たいな感じ。日本人が【R】や【L】の発音が出来ない(判らない)のと一緒で当然フィリピン人にもしにくい発音があります。

    それは・・・
    【百円ヒャクエン】や【冷や奴ヒヤヤッコ】などで『HYA』が入ったり『TSU』が入ったりするいわゆる日本語ローマ字は当然の事ながら出来無い人が多いです。
    試しにアナタの近くに居るフィリピン人(男性でも、女性でも)に『ヒャクエンって言って・・・』とお願いして下さい。『ヤクエン』と自信を持って答えますから。


    ここでウチの奥さんのおもろい日本語を・・・

    ウチのお店のキッチン内の壁に注文や買い物等を書いてあるホワイトボードが有るんだけど

    20070323(002).jpg


    奥さんが書いた買い物(左下)に発見!!

    20070323(004).jpg


    多分【チョコレート】ですな・・・

    次の日は【バター】の事を

    20070326(004).jpg


    どうやら小文字だけじゃなくて【ー】もつまり伸ばすのがよく判らんらしい・・・日本人からしたら伸ばす方が外国語っぽいんだけどな・・・

    ひらがなよりはカタカナの方が簡単らしい・・・でも【ン】と【ソ】【ツ】と【シ】は難しいらしく、たまに面白い間違いをしでかす。ま、ウチの店ではマエに奥さんが【ヤキソバ】の事を間違えて書いた【ヤキンバ】が流用?されているのも事実だが・・・



    関連記事




    ↓ランキングに参加中。クリックお願いします

    コメント

    オイラが持って行った携帯の調子が悪かったので来帰国後このサイトを見る事が出来た。スマソv-436
    帰って来て土産話をアップするまでは多少時間がかかるけど、もう少し待ってチョ
    かわいい(?)日本語を使っているようですね( ̄∀ ̄*)
    ヤキンバは最強です。

    フィリピン旅行。。。マスターがとっても楽しみにているので
    こっちまでワクワクしてきてしまいました♪
    気をつけて行ってきて下さいね~
    お土産話がアップされるのを楽しみに待っていま~すo(*^▽^*)o

    管理者のみに表示

    トラックバック